|
| |
Nada
D. Celija
| Avtorska
dela |
| The
Author's Works |
Naslov
dokumenta: Avtorska dela
Objava
dokumenta na strežniku ZRC SAZU: 18.09.2009
URL
dokumenta: http://www.zrc-sazu.si/oko/O_avtorici-dela.htm
Avtorsko
varstvo celotne vsebine: © Nada D. Celija, 18.09.2009. Vse pravice pridržane.
The
Whole Contents is Copyright Protected: © Nada D. Celija, September 18, 2009.
All rights reserved.
Minili
so časi, ko smo zapustili šole in pozabili na knjige...
Na
začetku je bila beseda – in – bila je tiskana beseda.
Tiskana
izvirna slovenska beseda je še vedno z nami…
Knjiga
je prijatelj, ki nikdar ne razočara.
Svet učenja in znanja kot ga poznamo, je prišel
do nas z uporabo najprej ročno zapisanih
(rokopisnih) in kasneje tiskanih simbolov,
črk in besed. Tisk je bil pomemben mejnik za evropsko
znanstveno, književno in umetnostno renesanso. Johannes Gutenbergov izum
knjigotiska, tiska s premičnimi, litimi črkami sredi 15. st. je sprožil
diseminacijo intelektualne zakladnice med bralce. Tiskana beseda je najbolj
trden most povezljivosti narodov in
kultur. Tiskana beseda, ki je in bo kljub
vrtoglavemu tehnološkemu napredku ostala večna,
je na papirnem komunikacijskem mediju učinkovito orodje za zapis, prenos in širjenje
znanja, za učinkovite interakcije med bralcem in vsebino, za skupinske in
medosebne interakcije in komunikacije.
Svet knjižnega
bogastva iz mojih v vaše roke.
Knjiga
kot edinstveno darilo:
Knjižna dela so dragotina, ki prek
tiskane besede sporočajo informacije od avtorja k
bralcu, od darovalca k obdarjencu.
Ciljanje sporočila s knjižnim darilom
je analogno večno živi fotografiji – le iz kakovostnega posnetka na
negativu, je mogoče izdelati kakovostno sliko. Darovalec, obdarjenec in knjiga si
delijo oder k prenosu informacij in širjenju znanja, k tesnejšemu
povezovanju kultur in narodov. Navsezadnje, kaj je bolj koristno, uporabno in
priročno od knjižnega darila z vtkanimi
evolucijskimi temeljnimi kamni človekovih dosežkov, do katerih dostopamo le z
gibom roke na ustrezno knjižno polico lastne knjižnice.
Soba
brez knjig je podobna telesu brez duše. Pionirska in izvirna
slovenska avtorska knjižna dela na policah lastne knjižnice odslikavajo dušo
edinstvene osebnosti avtorice. Knjiga –
večno živa dragotina. Duša – večno
živa dragotina.
Pričujoča
avtorska dela s kratkimi povzetki vsebine odstirajo razsežnosti specializirane informacijske in
omrežno-komunikacijske širine in globine strokovnih, znanstveno-tehniških,
razvojnih in raziskovalnih referenc Nade D.
Celija, avtorice, vzdrževalke in upravljalke pričujočega kataloga OKO.
Vsebina
A.
Izdana avtorska dela v knjižni
obliki
B.
Razvojno-raziskovalno
in pionirsko avtorsko delo Katalog OKO
C.
Leksikografsko avtorsko delo
A.
Izdana
avtorska dela v knjižni obliki
-
Celija,
Nada D.: Učinkovito iskanje informacij v bazah podatkov v dialogu online:
smernice v praksi, 1994. 203 str.
Priročnik
je namenjen: 1) Uporabnikom informacijskih sistemov pri prestopu praga v svet
informacij online. 2) Uporabnikom, ki se pri svojih študijskih, strokovnih in
poslovnih zadolžitvah srečujejo s problematiko učinkovitega pridobivanja
ustreznih informacij. 3) Procesom dejavnosti sodobne specialne knjižnice. Iz
vsebine: tehnične osnove, strategija iskanja informacij v dialogu online,
tehnike iskanja (operatorji iskanja – Boolovi AND, OR, NOT; kontekstni),
blokdiagram iskanja informacij v dialogu online, informacijski
servisi in njihove baze podatkov: IZUM/COBISS, ECHO, STN International,
DIALOG,
poslovno-informacijski sistem: World Trade
Centers Network System, slovar…
-
Celija,
Nada D.: Ciljne informacije v "elektronskih knjižnicah" - ključ
za učinkovito prehitevanje konkurence, 1996. 350 str.
Priročnik
je namenjen podpori uporabnikom pri vstopu v svet sodobnih informacijskih
virov. Pomemben vmesnik med proizvajalci/založniki informacij in njihovimi
uporabniki je dinamična specialna knjižnica. Namensko in vsebinsko se
publikaciji pod t. 1) in 2) prepletata in nadgrajujeta. Iz vsebine:
sodobna in dinamična specialna knjižnica, upravljanje z informacijami,
poslovanje z dokumentacijo, standardizacija v podjetju, informacijski sistem
in življenjski cikel sistema, bibliografska baza podatkov za standarde,
tipologija baz podatkov, učinkovita in ažurna informacija – orodje za
prehitevanje konkureence, znanstveno-tehnične informacije (intelektualna
lastnina, siva literatura, standardi in sorodni dokumenti),
poslovne in komercialne informacije, informacijski servis ECHO (European
Commission Host Organisation) in jezik iskanja CCL (Common Command Language),
podatkovna omrežja: slovensko javno omrežje SIPAX.25, internet – temeljne
funkcije interneta (archie, finger, ftp, gopher, telnet, veronica, www, wais,
whois); Slovenija v internetu – slovensko vozlišče omrežja EUnet; pomen
akademskega in raziskovalnega evropskega omreževanja, gradnja evropskega
raziskovalnega partnerstva - informacijski servis EU-ja CORDIS (Community
R&D Information Service), informacijski sistem I”M EUROPE na internnetu,
transatlantske povezave, slovar…
-
Celija,
Nada D.: Kažipot po hipermedijskem sistemu WWW na Internetu. 1. Del:
Interakcija z dokumenti HTML. 2. Del: Značilnosti strežnikov za WWW, 1997.
690 str.
Avtorsko
delo je izid raziskovanja in analiziranja uporabne vrednosti hiperprostora
(svetovnega spleta), ki je del interneta. Izidi so podprti s tabelami (28) in
grafičnimi prikazi (73) učinkovitosti preskušancev (spletnih katalogov,
iskalnikov). Delo je kompleksna zbirka koristnih in uporabnih informacij, s
poudarkom na tipologiji razpoložljivih informacijskih virov, značilnostih in
uporabnosti informacijskih orodij v hiperprostoru (svetovnem spletu), njihovem
ovrednotenju in načrtovanju strategij iskanja. Iz vsebine:
hipermedijski sistem world wide web (kaj je, kaj ponuja, kako beremo
hiperbesedne dokumente, jezik HTML, struktura dokumenta HTML, struktura URLja,
imena domen, kdo je za imenom domene, kako deluje sistem www, kako deluje
model odjemalec/strežnik, zahteva – odgovor, protokol HTTP, interaktivne
slike, urejanje informacijskih virov na strežnikih za www na internetu
(katalogi, indeksi); poslovni in komercialni viri, znanstveno-tehnični viri,
publikacije in knjižnice na strežnikih za www na
internetu, preizkušanja informacijskih orodij na strežnikih za www na
internetu: iskalni stroji/indeksi, iskalni stroji za iskalne stroje, katalogi
in njihovi iskalni stroji, izidi preizkušanj informacijskih orodij na strežnikih
za www na internetu, značilnosti informacijskih strežnikov, ovrednotenje
strežnikov za www in dokumentov HTML, tehnike iskanja virov, strategija
iskanja virov, načrtovanje strategije iskanja virov, vzpostavljanje povezav
na strežnike za www…
-
Celija,
Nada D.: Poslovni zajtrk na World Wide Webu : dvosmerno globalno tržišče
World Wide Web na Internetu, 2000. 762 str.
Avtorsko
delo osvetljuje zlasti poslovno-uporabno vrednost hiperprostora (svetovnega
spleta), možnosti in koristi dejavnega vključevanja podjetij in drugih
organizacij v hipermedijski prostor (svetovni splet). Prinaša odgovore na
vprašanja: Kako integrirati internet in www v globalno poslovno strategijo?
Kako me bodo uporabniki našli med milijoni dokumentov world wide weba? Kako
in kje do koristnih virov? Priročnik je namenjen vsem, ki spoznavajo in
se zavedajo vse močnejših silnic konkurence in globalizacije tržišča.
Delo vključuje praktične primere, grafične in slikovne prikaze, selektivno
kompilirane in strukturirane hipervire (spletne vie), splošne in specifične
informacije, ki strežejo vsem, ki iščejo uporabne vire. Iz vsebine: dostop
v internet in uporaba sistema www, načini povezav v internet, intraneti
(varnost, požarni zid, kriptografija), internet (protokoli, naslavljanje,
imena domen, kode držav), world wide web (omrežni model distribuirane računalniške
komunikacije, hiperbesedilo, multimedija, dokument HTML, domača stran in
hierarhična strukturiranost, značilnosti hipermedijskega sistema www, naloge
pregledovalnika za www, navidezna pisarna, globalno poslovanje v
hipermedijskem prostoru, promoviranje strežnika, objave novih virov na
internetu, elektronski plačilni sistemi, poslovni in sorodni viri,
diskusijske skupine, skupine novic – konferenčni sistem Usenet, iskanje
virov v distribuiranem hiperbesedilu, strežniki za www in iskalni stroji,
roboti iskalnih strojev, knjigarne, slovarji in interaktivni prevajalci, kaj
beremo v hipermedijskem prostoru (publikacije, novice, periodika…),
standardi interneta/www, zgodovina in raziskave o internetu in www, citiranje
elektronskih virov… Knjiga vsebuje bogate zbirke selektivno kompiliranih,
analitično obdelanih in opisanih spletnih virov, tematsko strukturiranih pod
posameznimi poglavji in v referencah.
-
Celija, Nada D.:
Mejniki in pionirji evolucije komunikacij na daljavo. I. Del: Mejniki
evolucije komunikacij na daljavo. Od klinopisa do multimedije, 2007. 497
str.
Leksikografsko delo, tipa poljudne znanosti, s prepletanjem rdeče in modre
niti jedrnato
spaja ključne komunikacijske mejnike
in pionirje skozi
čas. Tematsko in kronološko strukturirani zapisi vgrajujejo ključne mejnike
in pomembne dogodke, ki le povezani ponazarjajo celovito sliko evolucije
komunikacij na daljavo. Delo je opremljeno z barvnimi slikovnimi prikazi
komunikacijskih dosežkov (knjigi I. Del in II. Del vsebujeta cca 700
barvnih slikovnih prikazov). Posamezna poglavja avtorskega dela so podprta
z obsežnimi zbirkami selektivno kompiliranih, analitično obdelanih, opisanih
in tematsko strukturiranih hiper-referenc svetovnih akademskih,
univerzitetnih, knjižničnih in tematsko specializiranih spletnih strežnikov
na internetu. Veje komunikacijskega drevesa skozi
čas: Od pisane do tiskane besede. Elektrika in magnetizem.
Telegrafija. Radio ali brezžična telegrafija. Prvi pisalni stroj.
Telefonija. Televizija. Računalništvo. Internet in world wide web. Izobraževanje
na daljavo. Slovar.
-
Celija, Nada D.:
Mejniki in pionirji evolucije komunikacij na daljavo. II. Del: Pionirji
evolucije komunikacij na daljavo. Biografije, 2007. 297 str.
Tematsko strukturirane
biografije pionirjev (90 obsežnih biografij)
komunikacij na daljavo bralcu približajo življenjsko in ustvarjalno pot
pomembnih osebnosti. Biografskemu drevesu znamenitih znanstvenikov,
izumiteljev, raziskovalcev in komunikacijskih pionirjev – med njimi
Nobelovih nagrajencev, ki jih spoznamo v prvi knjigi (I. Del avtorskega dela). sledimo v
sosledju razvejanja njegovih korenin v današnji čas. Delo je opremljeno z
barvnimi slikovnimi prikazi pionirskih dosežkov na komunikacijskem in drugih
poljih. Posamezne biografije so podprte z obsežnimi zbirkami selektivno
kompiliranih, analitično obdelanih, opisanih in tematsko strukturiranih
hiper-referenc svetovnih akademskih, univerzitetnih, knjižničnih in tematsko
specializiranih spletnih strežnikov na internetu. Veje
biografskega drevesa skozi čas: Od pisane do tiskane besede. Elektrika
in magnetizem. Telegrafija. Radio ali brezžična telegrafija. Zapis zvoka.
Telefonija. Televizija. Računalništvo. Internet in world wide web. Med
pionirji so: Jean-Francois Champollion, La Fontaine in Paul Outlet, Johannes
Gutenberg, André-Marie Ampere, Dominique François Arago, Karl F.
Braun, Michael Faraday, Benjamin Franklin, William Gilbert, Otto von
Guericke, Pieter van Musschenbroek, Luigi Galvani, Alessandro Volta, Hans C.
Oersted, Claude Chappe, Samuel F. B. Morse (oče telegrafije); Edwin Howard
Armstrong (oče radijskih sprejemnikov FM, ded radarja in praded vesoljskih
komunikacij), Jagadis Chandra Bose, Lee de Forest, Reginald A. Fessenden, John
Ambrose Fleming, Guglielmo Marconi (oče brezžičnega prenosa vesti z
elektromagnetnimi valovi); Emile Berliner, Thomas A. Edison; Aleksander G.
Bell (uradni izumitelj telefona), George Bool, Henry Briggs, Joseph Marie
Jacquard (avtomatske statve), Jack Kilby, John Napier, William Oughtred,
Blaise Pascal, Wilhelm Schickard, Konrad Zuse; Marc Andreessen (grafični
pregledovalnik NCSA Mosaic), Tim Berners-Lee (rojstvo world wide weba).
Komunikacije
na daljavo, tlakovane s pionirskimi dosežki, so skozi stoletja odpravljale
geografske in časovne razdalje, pripomogle k širjenju znanja in pretoku
informacij, odpirale vrata zbliževanju kultur in povezovanju narodov ter
celin. Komunikacijski pionirji (raziskovalci, znanstveniki in izumitelji) so
generacijam zapustili neprecenljivo bogato dediščino. Njihove biografije,
poleg ustvarjalnosti in dosežkov, zunanjih vplivov in življenjskih okoliščin,
odsevajo podobo trdega dela, vztrajnosti in poguma. Marsikdo med
komunikacijskimi pionirji ni imel formalne šolske izobrazbe pa je tlakoval
svojo ustvarjalno pot s trdim delom, samoučenjem in vseživljenjskim učenjem.
Ameriški državnik, pisec, znanstvenik in izumitelj Benjamin Franklin je
verjel, da vrata do znanja niso nikoli zaprta.
Elektrotehnik in izumitelj Thomas Alva Edison je bil “zasvojen”
z ustvarjalnimi deli. Govoreči znaki Edisonove kariere: celo svojima otrokoma
naj bi dal vzdevka “Dot” in
"Dash" ("Pika" in
"Črtica"). Anekdota pripoveduje, da naj bi celo svojo ženo Marijo
zasnubil z Morsovimi znaki (pika-in-črtica). Trdo je delal v svojem
laboratoriju, včasih tudi po dvajset ur dnevno. Po Edisonovih besedah: genij
je en odstotek navdiha in 99 odstotkov potu. Prva ženska
programerka Augusta Ada King, grofica Lovelace, ki je sodelovala pri gradnji
analitičnega stroja Charlesa Babbageja, je izjavila: Analitični
stroj plete algebrske vzorce prav tako, kot Jacquardove statve pletejo rože
in liste v tkanine. Po besedah naravoslovca Jagadisa Chandre
Boseja znanje ni ekskluzivna lastnina
kateregakoli ljudstva in tudi ni geografsko omejeno.
Pionirska dela živijo, in te besede naj nas spodbujajo k novim ustvarjalnim
dosežkom in vseživljenjskemu učenju.
-
Celija, Nada D.:
Misli... : rada imam te majhne misli, 2007. 80 str.
Iz
česa je sok, ki teče za nas?
Aforizmi, zbirka takih in drugačnih kamenčkov, vtkanih v življenjske,
strokovne, delovne in ustvarjalne tokove. Odsevajo bit vsemirnega sveta v
turbulentnem vrtincu vsakodnevnega življenja. Včasih bi nam koristilo več
samo-dialoga. Utrinki: besede, čas,
delo – jelo, denar, družina, hrana, ideja – motiv v parku, ljubezen,
ljudje, moški – ženska, prijateljstvo, tehnologija, učenje, uspeh, življenje...
Nekateri pravijo: Starega psa ne moreš naučiti novih trikov! No, star
pes postaneš, ko prenehaš z novimi triki.
-
Celija,
Nada D.: Pokliči humor, 2007. 100 str.
Kako
doseči človekov krohot in utrip veselega žarka nad senco duha?
Humor zajema obliko človekove komunikacije. Zdrav humor nas poživlja in sprošča,
znižuje napetosti in ustvarja prijateljstva. Humor nam pomaga, da se bolj
pogumno soočamo z dnevom, da bolj sproščeni in samozavestni odpiramo vrata
vsakdanjemu življenju. Humorjev partner – smeh - je joga in žongler
notranjih organov. Smeh nas sprošča, razelektri napetosti, premaguje stres,
izboljšuje naše zdravje, počutje in naš izgled. Utrinki:
Humoristi v turbulentnem svetu. Ali imamo smisel za humor? Mladost –
starost. Profesionalni humor. Poslovni in delovni humor. Tehnologija. Živalski
humor. Ne zaklepajmo svojih čustev! Naučimo se smejati lastnim napakam
in svet se bo smejal z nami – ne nam.
»Tudi
v najglobjih dolinah najdeš vodo in čez najvišje gore najdeš pot."
V nasmehu je skrivnost uspeha in nasmeh je poleg srčnega bogastva "orožje",
ki prej ali slej premaga še tako visoke ovire ali kot pravi kurdski
pregovor "tudi v najglobjih dolinah najdeš vodo
in čez najvišje gore najdeš pot". Vrtnica,
z drugim imenom, je še vedno vrtnica. Življenje, z drugim imenom, je še
vedno življenje. V življenju so številne
stvari, ki prinašajo smeh na naša usta in solze v naše oči. S humorjem
omilimo življenjske udarce in zvabimo smeh na naša usta. In, ko spet najdemo
smeh, smo se sposobni kosati z življenjskimi preizkušnjami in si dati novo
upanje, nov pomen in namen življenju.
[Vsebina]
Celija,
Nada D.: Katalog OKO [Elektronski vir] : hierarhično strukturirani viri,
razpoložljivi na World Wide Webu, 2000
Gostitelj
kataloga OKO: Znanstvenoraziskovalni center SAZU, ZRC SAZU, Ljubljana,
Slovenija. Dostopnost (URL) kataloga OKO: http://www.zrc-sazu.si/oko/
Impresum
Avtorica
razvojno-raziskovalnega projekta:
Nada D. Celija, univ. dipl. inž. kem.
Naslov
R&R projekta in avtorskega dela: Katalog OKO:
Hierarhično strukturirani viri, razpoložljivi na World Wide Webu
Gostitelj
kataloga OKO: Znanstvenoraziskovalni center SAZU,
Ljubljana, Slovenija
Objava
kataloga OKO na strežniku ZRC SAZU: 16.06.2000
URL
kataloga OKO:
http://www.zrc-sazu.si/oko/
Ažuriranje
in nadgrajevanje kataloga OKO: periodično
Klasifikacijski
sistem: UDK
Prevodi
zapisov v angleški jezik: Nada D. Celija
Vzdrževanje
in upravljanje: Nada
D. Celija
Avtorsko
varstvo (Copyright):
© 2000-2010, Nada D.
Celija. Vse pravice pridržane.
Dvojezični
(slovensko-angleški) hiperkatalog OKO gradijo selektivno kompilirani in analitično
obdelani slovenski in svetovni hiperviri (spletni viri), klasificirani po
univerzalni decimalni klasifikaciji (UDK) in strukturirani v hierarhično drevo.
Vrh
hierarhije "drevesa" je splošen, globje po "vejah drevesa"
sprožamo povezave, bolj specifična so področja. Katalogizirani
hiperviri so razvrščeni v naslednje glavne skupine UDK:
|
0
|
Splošno. Računalništvo
|
|
1
|
Filozofija.
Psihologija
|
|
2
|
Religija. Teologija
|
|
3
|
Družbene vede
|
|
5
|
Naravoslovne
vede. Matematika
|
|
6
|
Uporabne vede.
Medicina. Tehnologija
|
|
7
|
Umetnosti.
Zabava. Šport
|
|
8
|
Jeziki.
Jezikoslovje. Književnost
|
|
9
|
Geografija.
Biografija. Zgodovina
|
Zakaj
“filtrirti” in katalogizirati hipervire?
- Sindrom
“izgubljen v hiperprostoru
- Informacija
je blago, na voljo v različnih vonjih
- Hiperprostor
ni cevovod, ki bi kar točil uporabne informacije
- Le
urejeni viri omogočajo hiter in učinkovit dostop
- Sindrom "biti izgubljen v
hiperprostoru”: hiperprostor, ki je del interneta, je veliko,
dinamično hiperbesedilo. Kompleksna struktura hiperprostora je nelinerna, prožna,
hiperpovezana in je nepredvidljiva. Lahko zmede uporabnika in se v hiperprostoru
"izgubi", ne da bi prišel do zanimivega in koristnega vira. Sindrom
"biti izgubljen v hiperprostoru"
pomeni, da izgubimo sled za "informacijsko lokacijo" (t. j. zanimivo
hiperpovezavo) relativno na izhodišče.
-
Informacija
je blago, na voljo v različnih vonjih. Hiperprostor vsebuje tako
“zlata zrna”, kot “prazno slamo”. Ne vsebuje tradicionalnih kakovostnih
“filtrov”.
-
Hiperprostor
ni cevovod, ki bi kar točil uporabne informacije.
Ni lahka naloga, da najdemo kar iščemo na navideznih policah
“hiperknjižnice”, kjer se heterogena in medijsko kompleksna vsebina dnevno
spreminja.
-
Le
urejeni viri omogočajo hiter in učinkovit dostop do hipervirov.
Izbira standardnega knjižničnega klasifikacijskeg sistema UDK in
strokovna analitična obdelava selektivno izbranih hipervirov za izdelavo
zapisov v katalogu online, omogoča hiter in učinkovit dostop do
katalogiziranih virov.
Katalog
OKO
je informacijsko orodje za hiter, zanesljiv, kakovosten, učinkovit, prožen (v
urejanju in predstavitvi virov) in uporabniško-prijazen dostop do selektivno
kompiliranih hipervirov, razpoložljivih v dinamičnem in kompleksnem
informacijskem hiperprostoru. Temelji na večletnem raziskovanju in analizah
uporabne vrednosti hipervirov z različnih disciplin, načrtovanju in razvoju
strategij iskanja, razvoju selekcijskih meril za ovrednotenje in »filtriranje«
hipervirov, analitični obdelavi selektivno izbranih hipervirov za izdelavo
kataloških zapisov in pravilih za njihovo katalogizacijo. Katalog
OKO "streže" splošnim in specifičnim uporabniškim profilom,
uporabnikom-začetnikom, kot tudi že bolj izkušenim uporabnikom hiperprostora
(svetovnega spleta, world wide weba). Več informacij glej spremne dokumente
kataloga OKO na strežniku (zgornji naslov URL): O
katalogu OKO. Selekcijska merila za ovrednotenje hipervirov. O UDK. Uvod v
hiperprostor (o www, o svetovnem spletu). Izrazje. Pomoč. Novosti v katalogu OKO. Avtorsko
varstvo.
UDK:
večjezična mednarodna standardna knjižnična klasifikacija, ki s številkami razvršča
celotno človeško znanje od splošnih skupin v vse bolj in bolj
specifične podskupine
Za
klasificiranje hipervirov po sistemu UDK, sem se odločila iz naslednjih
razlogov:
 |
Klasifikacijo UDK
uporabljam že od l. 1985 (klasificiranje standardov v računalniški
bazi podatkov za obdelavo standardov; klasificiranje knjižnega gradiva in
neknjižnih gradiv, tako fizično v gradivih, kot v računalniških in omreženih
bazah podatkov in katalogih gradiv; sistematsko urejanje standardov in
gradiv na policah arhiva s prostim dostopom v dinamični specialni knjižnici). |
 |
Sistem UDK pokriva in hierarhično razvršča celotno človeško znanje. |
 |
Sistem UDK je svetovno znan: UDK je mednarodna standardna knjižnična
klasifikacija. |
 |
UDK je multidisciplinaren klasifikacijski sistem. |
 |
UDK omogoča učinkovito iskanje in pregledovanje različnih področij
zbirk. |
 |
Klasifikacijska
struktura UDK je prožna in omogoča vključitev dopolnjenih in novih
znanstvenih polj ter sestavljanje vrstilcev UDK, kar podpira kompleksnejši
in podrobnejši opis vsebine vira. |
 |
Ključna
odlika klasifikacije UDK je v njeni sposobnosti razvršanja ne le področij,
pač pa tudi soodnosov med njimi – stvarna povezanost področij. |
“Tipi
in triki” hiperbesednih dokumentov
Zasnova
in izdelava hiperbesednih dokumentov zahteva temeljito delo, ob upoštevanju
skritih kod omrežne etike. Posebno pozornost je treba nameniti vsebini, katere
informacijske vire vključiti in kako jih smiselno urediti. Za avtorja
hiperbesednih dokumentov sta bistvena elementa za učinkovit in hiter dostop do
dokumentov v zbirki: skrbno načrtovanje vsebine in strukture dokumentov. To
pomeni, katere vire ponuditi in kako jih smiselno urediti. Razmišljanje,
da hiperviri lahko na nek način “povežejo karkoli na karkoli”, ne
vodi do ustreznih rešitev za učinkovito predstavitev/ponudbo in uporabo virov.
Vzdrževanje ravnotežja med nadzorom strukture in uporabo hiperbesednega
formata do njegovega celotnega potenciala, zahteva skrbno načrtovanje
hiperbesednih povezav med informacijskimi deli/področij.
Katalog
OKO - slovenski pionir: to je prvi tovrstni avtorski
razvojno-raziskovalni projekt, ki je zaživel v Sloveniji in med prvimi komaj
parimi tovrstnimi projekti v svetu. Že trenutno vsebinsko pokrivanje in obseg
kataloga OKO, ki hrani na tisoče bitov kompleksnih informacij, kaže na
pomembnost in koristnost integracije sodobnih informacijskih nosilcev v uporabniško
prakso ter koriščenja razsežnosti informacijskega hiperprostora. Razveseljiv
je odziv obiskovalcev/uporabnikov kataloga OKO. Obiski že takoj po objavi
junija 2000 Kataloga OKO v hiperprostoru med “vrhnjimi 20 državami”: Združene
države Amerike, Slovenija, Avstralija in Kanada (Vir: Statistično poročilo za
obdobje 12.-25.01.2001). V vlogo kataloga OKO je, poleg vsebinske vrednosti,
vključena tudi promocijska vrednost Slovenije v svetu. Z evolucijo kataloga OKO
bo še izrazitejši njegov prispevek in dodana vrednost k navidezni kulturi
hiperprostora in globalizacijski integraciji.
[Vsebina]
C.
Leksikografsko
avtorsko delo
Avtorsko
delo Mejniki in pionirji evolucije komunikacij na
daljavo, izdano v 2 knjigah, 2007, vgrajuje dolgoletne,
izredno temeljite raziskave, analize in poglobljen študij številnih
specializiranih gradiv/informacijskih virov s specializiranimi tematikami,
vezanimi na evolucijo komunikacij na daljavo, komunikacijske pionirje in njihove
dosežke skozi čas. S pomočjo
hiper- in tiskanih virov se je izkristaliziralo pričujoče delo, ki bralcu nudi
izobraževalno, realno tehnološko potovanje skozi stoletja v
realnem in navideznem svetu
- od
pisane do tiskane besede (klinopis,
egipčanski hieroglifi, papirus, pergament, papir, pisala; radirka, tiskarstvo,
razvoj knjige, razcvet univerz, izvor knjižnične klasifikacije) ...od
tiskarskega stroja do prve računalniške miške … do prve elektronske
komunikacije... od
komunikacijskih jezikov na daljavo (Morsov telegrafski jezik…), izvora in
standardizacije signala SOS... od mehansko-optičnega do električnega
telegrafa, … od brezžičnega telegrafa do radia...
telefonija
(prva transatlantska telefonska kabelska povezava dveh celin, modeli telefonskih
aparatov skozi čas) ... od
elektromehanskega do elektronskega televizijskega sistema... satelitske
komunikacije... od prvih računskih pripomočkov (abakus…) do računalnikov...
do evolucija programskih jezikov in programja... od ARPANETa do interneta in
standardizacije internetnih protokolov... do rojstva world wide weba, od
dopisnega izobraževanja do interaktivnega izobraževanja v dinamični
multimedijski hiper-učilnici
(spletni učilnici).
Pričujoča
ročno tiskana in ročno vezana beseda v knjižni obliki, s spektra znanstvenih polj, je dobrina,
ki z izvirno slovensko besedo pripoveduje o zgodovinskih komunikacijskih pionirskih dosežkih,
odstira ustvarjalno in življenjsko pot pomembnih osebnosti, odstira podobo
njihovega trdega dela, vztrajnosti in poguma. Marsikdo
med komunikacijskimi pionirji ni imel formalne šolske izobrazbe pa je tlakoval
svojo ustvarjalno pot s trdim delom, samoučenjem in vseživljenjskim učenjem.
[Vsebina]
Nada
D. Celija
Skrivnost
uspeha: vse, kar počenjaš - počenjaj z upanjem!

Nada
D. Celija v eni osebi, povrh pa še ženska(1): Avtorica,
oblikovalka, tiskarka in samozaložnica štirih (4) ročno izdelanih knjižnih izdaj 2007.
Če
ne uspeš končati dela v prvih 24-tih urah – delaj ponoči!
Nada
D. Celija sem se preizkusila tudi s svojimi sposobnostmi ročnega
knjigotiska. Z neizmerljivo mero užitka, pozitivne energije,
produktivne energije, optimizma, vztrajnosti in poguma sem se lotila oblikovalske
in tiskarske umetnosti, stran za stranjo, list za listom, na tisoče
listov, knjigo za knjigo. Trdo sem delala podnevi in ponoči, ure in ure, tedne
in tedne, ob spremljajoči kaplji za kapljo potu do začrtanih ciljev
samo-izdaje štirih (4) avtorskih del v letu 2007. Premagala sem sebe -
premagala sem ovire - in -
uspela sem!
Pregovorno
v slovenskem prostoru velja: Rokopisi znatveno-raziskovalnih del v predalu
strohnijo - ali pa dozorijo.
Za
založbo in izdajo znanstveno-raziskovalnih del založbe v
slovenskem prostoru nimajo posluha. Če to niso komercialna dela, kot so
to kuharice, seks ipd., kar sem dobila od neke naše znane založbe v obraz
povedano, nimaš pri naših založbah kaj iskati. Ne glede na to, da je to
avtorsko delo od strokovnjakov odlično ocenjeno. Že, ko zaslišijo
“znanstveno-raziskovalno delo”, kar pikice dobijo. Prav tako kot potencialni
sponzorji. Seveda pa se moraš “prav pisati” pa bojo beli dan zagledale še
take floskule in še taka prazna slama – to je druga stran slovenske založniške
medalje. Tudi za slovenske sponzorje znanstveno-raziskovalna dela nimajo nobene
vrednote. Ampak je zanje vrednota “imeti žogo v nogah” in ne
“imeti sol v glavi” in zakladnico znanja v knjigi.
Sledila
sem reku: V
življenju so nemogoče tri stvari: lestev do neba, pokrov morju in smrti
nadomestilo.
Menim,
da se ne zgodi vsak dan – če sploh se, da bi slovenski avtor s
tako močno osebno zavzetostjo udejanil začrtane cilje – s poudarkom, da pričujoče
znanstveno-raziskovalno in strokovno delo Mejniki
in pionirji evolucije komunikacij na daljavo, v katerega sem
neizmerno veliko vložila (ne govorim o denarju, vsekakor pa je tudi ta vložek
znaten), zagleda beli dan v knjižni izdaji. Za fotografsko dokumentiran spomin
na dejstvo, da sem zmogla premagati težke življenjske preizkušnje in krute
ovire do skrbno začrtanih ciljev izdaje avtorskih knjig, da sem zmogla
premagati sebe, sem izdelala fotografske posnetke vseh 4 knjig s konji v ozadju.
Konji, ki jih obožujem, na fotografijah izdanih avtorskih del 2007, izražajo
simboliko mojega zadevnega uspeha, ponosa in neizmernega
zadovoljstva ob izidu avtorskih del.S ponosom in neizmernim zadovoljstvom
podpisujem štiri (4) avtorske ročno izdelane knjižne izdaje 2007, ki
dopolnjujejo že kar lepo zbirko strokovnih avtorskih del na knjižni polici:
-
Celija,
Nada D.: Mejniki in pionirji evolucije komunikacij na daljavo. I. Del:
Mejniki evolucije komunikacij na daljavo. Od klinopisa do multimedije,
2007. 497 str.
-
Celija,
Nada D.: Mejniki in pionirji evolucije komunikacij na daljavo. II. Del: Pionirji
evolucije komunikacij na daljavo.
Biografije, 2007. 297 str.
-
Celija,
Nada D.: Pokliči humor, 2007. 100 str.
-
Celija,
Nada D.: Misli... : rada imam te majhne misli, 2007. 80 str.
Poti
do izidov imajo več obrazov. Ključni in pomembni pa so LE izidi!
[Vsebina]
Nada
D. Celija v eni osebi, povrh pa še ženska (2): Moja rekreacija je fizično delo.
Zidarka,
betonerka, pleskarka, kolesarska serviserka, šivilja, vrtnarka, cvetličarka, oblikovalka
knjig, oblikovalka biltenov, oblikovalka gline, tiskarka, aranžerka, fotografinja,
in
več.
Od
sebe zelo veliko zahtevam in sem zelo kritična do sebe. Spoštujem vsako delo
in v vsako delo vložim veliko sebe, saj je le-to podlaga za uspeh. Človek, ne
glede kdo si ali kaj si, moški ali ženska, študiran ali ne, moraš biti od
rojstva do smrti vsestranski!
Moja
rekreacija je fizično delo:
zidanje in betoniranje, pleskanje, primem za kramp in lopato, po potrebi zapoje
ročna »žiga žaga«, znam zakrpati in zamenjati zračnice kolesa ter
servisirati kolo (kar me je pri mojih desetih letih naučil moj oče, ki sicer
ni bil tega »foha«), krojim in šivam (kar me je še v mojem otroštvu naučila
moja mama, ki sicer ni bila šivilja), prav tako je kdaj potrebno priviti
vijake, okovje, “zabiti žebljico na glavico” in več. Fizično
delo me krepi, mi daje pozitivno in produktivno energijo in spodbuja moje umsko,
psihofizično ter ustvarjalno
delo in vseživljenjsko učenje. Delo s pridihom edinstvene rožne
oaze, ki jo gojim in urejam na domačem vrtu, balkonsko cvetje integrirano z
več kot štiristo samo-vzgojenimi asparagusi, dekoracijski aranžmaji in
tudi kakšni posrečeni izdelki iz gline pa
so pravi balzam za mojo dušo. Tudi fotografska žilica mi ne da miru.
Fotografski posnetki dihteče narave brstenja cvetja, pisanih rožnih popkov in
cvetov, sadja in dišeče vinske trte na domačem vrtu, sončnega vzhoda in
zahoda, večerne zarje, dežnih kapljic, zimske idile ipd., odstirajo pridih skrivnosti smisla,
namena in pomena življenja, ob enkratni budnici harmoničnega orkestra ptičjega
petja na domačem okrasnem grmičevju in drevju. S fotografijo na fotografijo
raste že kar obsežna zbirka raznoraznega domačega rožnega bogastva s prečudovitimi
barvnimi odtenki.
Prvenstvena
življenjska vloga Nade D. Celija je biti Človek.
Biti sočloveku Človek. Šele za to vlogo pride poklic, pride stroka, pride kariera – kajti, le
po lestvi, ki stoji na trdnih, kakovostnih in zdravih humanih
temeljih, je moč plezati v višave. Sicer padeš na dno lestve, na
spodnjo polico in še globje in globje, se pogrezaš v vse bolj in bolj
nesmiselno bit življenja, pozabljaš kdo si in kam greš ter zaploveš v
globalizacijo poneumljenja.

Naše vsakodnevno in strokovno življenje prepletajo komunikacije in prek
komunikacij na daljavo postajamo integralni del sveta. Rokopisne, tiskane in
elektronske komunikacije prek danega komunikacijskega sredstva/medija gradijo mostove
povezljivosti udeležencev v sporočilu, saj omogočajo medsebojne
komunikacije in interakcije ne glede na geografsko in časovno oddaljenost med
njimi. “Navidezni elektronski svet” človekovih komunikacij z zasloni
in gesli, je znatno manjši in potencialno veliko bližji od "realnega
sveta atomov”. So elektronske komunikacije le sterilna imitacija človekovega
sporazumevanja, brez osebnega dotika in brez govorice telesa? Potencial za izražanje
in interaktivnost nudijo multimedijska orodja - oblika komunikacije, ki vgrajuje
kombinacijo čutov, rok, oči in ušes. Tehnološki razvoj sledi zadovoljevanju
človekovih potreb po interaktivnosti, gibljivosti in prožnosti. Tehnologija
konvergira, da bi ustvarila novo tehnologijo. Strokovne sposobnosti
konvergirajo, da bi ustvarile nove poklice. Zlitje teh konvergenc ustvarja nov
ekonomski in družbeni “energetski vir”: znanje.
Kaji - LE v znanju je moč! Vlaganje v človekov
kapital bo srce globalnega gospodarstva enaindvajsetega stoletja. Izobraževanje
na daljavo, ki je bolj ali manj sledilo tehnološki evoluciji, “znanje na
zahtevo” in vseživljenjsko učenje temeljijo na filozofiji “kdorkoli,
kadarkoli, kjerkoli”. Komunikacije na daljavo so skrčile naš svet na naše
zaslone.
Rešitev "velikih tehnoloških 3" (Tim Berners-Lee, 1990) v kontekstu omrežnega
modela odjemalec/strežnik: sintaksa naslavljanja URL (Uniform Resource
Locator), podatkovni jezik HTML (HyperText Markup Language) in komunikacijski
protokol HTTP (HyperText Transfer Protocol), hiperpovezave, ki so omrežja
cest in avtocest hiperprostora in spletni pregledovalniki nam s tehnologijo
“usmeri in klikni” omogočajo prožno, dinamično in interaktivno
hiperpotovanje po spletnih strežnikih v internetu.
[Vsebina]
Nada
D. Celija, univ. dipl. inž. kemije
Avtorsko
varstvo (Copyright): 2010 Nada D. Celija. Vse pravice pridržane.
© NDC
|